在钉钉子的时候,只有锤子敲在钉帽上才算敲得好。所以,表达“hit the nail on the head”用钉钉子来比喻他人“说中要害、说到点子上”。 3. I couldn’t have put it better myself. 我就是这个意思。你说得再好不过了。 动词“put”在这里并不是“放置”的意思,而是指...
13. 产生影响:have/exert a profound(深刻的) influence on life/personality,have a dramatic/ undesirable(令人不快的) effect on 14. 较好地驾驭生活:be a better pilot of one’s life 15. 剥夺机会/权力:deprive oneself of the chance/right/opportunity 16. 取...
更多内容请点击:英语中表“赞同”的句子有哪些?